Cụm từ tiếng Trung
Tra cứu cụm từ tiếng Trung với Pinyin, nghĩa tiếng Việt, cách dùng và ví dụ trên từng trang mục từ.
日媒: truyền thông Nhật Bản
日美: Nhật-Mỹ
日冕: nhật hoa
日冕层: vùng nhật hoa của mặt trời
日没: hoàng hôn; mặt trời lặn
日暮: hoàng hôn
日南郡: quận thời Hán ở Việt Nam
日内: trong vài ngày; một trong những ngày này
日内瓦: Geneva, Thụy Sĩ
日你妈: xem 肏你媽|肏你妈[cao4 ni3 ma1]
日偏食: nhật thực một phần
日期: ngày tháng; LT:個|个[ge4]
日前: hôm nọ; mấy ngày trước
日趋: (tăng) từng ngày; (ngày càng nghiêm trọng) theo thời gian; dần dần
日全食: nhật thực toàn phần
日趋严重: ngày càng nghiêm trọng theo thời gian
日惹: Yogyakarta, thành phố ở đảo Java, Indonesia, và là thủ phủ của Đặc khu Yogyakarta 日惹特區|日惹特区[Ri4 re3 Te4 qu1]
日人: người Nhật; người Nhật Bản
日惹特区: Đặc khu Yogyakarta, khu vực ở đảo Java, Indonesia
日日: mỗi ngày
日晒伤: cháy nắng
日神: Thần Mặt Trời; Apollo
日盛: càng hưng thịnh theo thời gian
日式: phong cách Nhật Bản
日蚀: biến thể của 日食[ri4 shi2]
日食: nhật thực
日式烧肉: yakiniku (thịt nướng kiểu Nhật)
日头: mặt trời (tiếng địa phương); ban ngày; ngày
日土: huyện Rutog ở địa khu Ngari, Tây Tạng, tiếng Tây Tạng: Ru thog rdzong
日土县: huyện Rutog ở địa khu Ngari, Tây Tạng, tiếng Tây Tạng: Ru thog rdzong
日文: tiếng Nhật
日系: (định ngữ) có nguồn gốc Nhật Bản
日新: không ngừng tiến bộ
日薪: tiền công hằng ngày
日行一善: làm một việc tốt mỗi ngày
日心说: thuyết nhật tâm; thuyết rằng mặt trời là trung tâm của vũ trụ
日曜日: Chủ nhật (dùng trong thiên văn học Trung Quốc cổ đại)
日夜: ngày và đêm; liên tục
日夜兼程: đi cả ngày lẫn đêm
日益: ngày càng; nhiều hơn và nhiều hơn; tăng dần; càng ngày càng
日裔: gốc Nhật
日英联军: liên quân Anh-Nhật (can thiệp trong cách mạng Nga và nội chiến 1917-1922)
日益增加: tăng lên mỗi ngày
日用: chi phí hàng ngày; dùng hàng ngày
日用品: đồ dùng hàng ngày; LT:件[jian4],個|个[ge4]
日语: ngôn ngữ Nhật
日元: đồng yên Nhật (đơn vị tiền tệ); cũng viết 日圓|日圆[Ri4 yuan2]
日圆: Yên Nhật (đơn vị tiền tệ); LT:個|个[ge4]
日月: mặt trời và mặt trăng; ngày và tháng; mỗi ngày mỗi tháng; mùa; cuộc sống và sinh kế
日月重光: mặt trời và mặt trăng lại tỏa sáng; bóng nghĩa: mọi thứ trở lại bình thường sau biến cố
日月蹉跎: năm tháng trôi qua
日月食: hiện tượng thực (nguyệt thực hoặc nhật thực)
日月潭: Hồ Nhật Nguyệt ở huyện Nam Đầu, Đài Loan
日月五星: mặt trời, mặt trăng và năm hành tinh có thể thấy được
日月晕: quầng sáng; vòng ánh sáng quanh mặt trời hoặc mặt trăng
日增: tăng lên từng ngày
日照: ánh nắng
日照市: Thành phố Nhật Chiếu, thành phố cấp địa khu ở Sơn Đông
日臻: dần dần đạt đến
日至: chí điểm; chí điểm mùa đông 冬至 và chí điểm mùa hè 夏至