前不着村,后不着店前不著村,後不著店
前不着村,后不着店 là gì?
Thành ngữTiêu chuẩn
Nghĩa của từ 前不着村,后不着店 trong tiếng Việt
nghĩa đen: phía trước không có làng, phía sau không có quán trọ (thành ngữ); nghĩa bóng: bị mắc kẹt giữa nơi hoang vu; rơi vào tình cảnh khó khăn